Palo Cortado, a true mystery. Palo Cortado, un verdadero misterio.


141205_65_BERLINALE_Plakat_DIN_A4_01_IMG_367xVAR

El 11 de febrero, se presentará en la Berlinale el documental “El misterio del Palo Cortado” un documental que los amantes del vino de Jerez estamos deseando ver.  Está producido y dirigido por José Luis López Linares y Antonio Saura.  Grandes expertos del mundo del vino como  Josep “Pitu” Roca (El Celler de Can Roca), María José Huertas (La Terraza del Casino), Antonio Flores (Gonzalez Byass), Eduardo Ojeda (Valdespino), José María Quirós (Tradición), Jan Petersen (Fernando de Castilla), Jesús Barquín (Equipo Navazos), Adela Córdoba (Pérez Barquero) y los expertos Álvaro Girón, Juanma Bellver, Paz Ivison, Alberto Fernández Bombín, Alberto Luchini y José Luis Jiménez entre otros, han debatido sobre el pasado, el presente y el futuro de un vino excepcional y único en el mundo.  Paco Pérez, uno de los protagonistas de la película y conocido en Berlín por su restaurante 5-Cinco, presentará el estreno con un showcooking. Inspirándose en el propio documental, elaborará para ello un menú con el palo cortado como protagonista.

On the 11th of February,  at the 2015 Berlin International Film Festival, a documentary film entitled  “El misterio del Palo Cortado” (The Mystery of Palo Cortado) will be presented.  It is a film that all Sherry wine lovers are anxious to see.   It was produced and directed by  José Luis López Linares and Antonio Saura. In the film, many illustrious wine experts discuss their thoughts on the past, present, and future of this exceptional wine,which is unique in the world: Josep “Pitu” Roca (El Celler de Can Roca), María José Huertas (La Terraza del Casino), Antonio Flores (Bodegas Gonzalez Byass), Eduardo Ojeda (Bodegas Valdespino), José María Quirós (Bodegas Tradición), Jan Petersen (Bodegas Fernando de Castilla), Jesús Barquín (Equipo Navazos), Adela Córdoba (Pérez Barquero), Álvaro Girón, Juanma Bellver, Paz Ivison, Alberto Fernández Bombín, Alberto Luchini and José Luis Jiménez, among others.  Paco Pérez, one of the persons featured in the film, and well-known in Berlin  because of his  “5-Cinco Restaurant,” will provide a prelude to the film´s premiere with a cooking demonstration.  Inspired by this same documentary, he will prepare dishes using Palo Cortado as an integral ingredient.

Cata Palo Cortado

Mi primera experiencia con el Palo Cortado fue en el 2010 cuando hice el curso de Formador Homologado del Vino de Jerez.  Era el primer día y  la primera clase tuvo lugar en el Castillo de San Marcos en El Puerto de Santa María.  Después de que nuestro profesor, César Saldaña, nos explicase todo sobre los 3.000 años de la historia del jerez, la bodega Caballero nos sirvió unas tapas y una selección de vinos increíble.  Estaba ahí de pie mirando los vinos e intentando decidir cuál pedir cuando se me acerca un compañero americano y me dice: “¿Cuál vas a pedir?”  yo le contesté que no estaba segura y me dijo: “Pide Palo Cortado, es indescriptible”. Lo pedí, me enamoró y cada vez que lo tomo me sigue conquistando.  Perfecto para cualquier estado de ánimo, alegría, meditación, celebración, ……….

My first experience with Palo Cortado was in 2010 when I participated in the Official Sherry Wine Educator course.  It was our first day and the first class was held at the San Marcos Castle in El Puerto de Santa María.  After our professor, César Saldaña, had told us about the 3,000 year history of  Sherry, the Caballero winery served some tapas and an incredible variety of Sherry wines.  I was standing in front of this amazing selection, trying to decide which wine to try first, when an American classmate approached me and asked:  “Which one will you try first?   I answered by saying that I wasn´t sure.  He said, “Try the Palo Cortado. It is indescribably good.”  I did and I fell in love with it.  Each time I have some PX, I continue to be seduced by it.   It is a perfect companion for any state of being: happiness, meditation, celebration………….

cartel-jerez-el-misterio

Deseando que llegue pronto al Marco y podamos ver este documental de un vino tan especial, os dejamos un pequeño adelanto de “El Misterio del Palo Cortado”.

While hoping that the film will soon arrive to our area, so that we can all see enjoy this important work about such a special wine, I will  leave you with a short, advance clip of “The Mystery of Palo Cortado.”

What we taste in a glass of Sherry is not just the fruit and its ferment but also the flavour of a place: Jerez, in the South of Spain, where wine has been made for the last 3.000 years, is a place of stories, lendary tales, and, most of all, mysteries.

 

Advertisements
Categories: About Sherry, Events / EventosTags: , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: