Presentación cartel Fiesta de los Patios. Fiesta de los Patios Poster Presentation.


DSCN0032

En el Hotel Monasterio San Miguel de El Puerto de Santa María, se llevó a cabo la presentación del cartel anunciador de la XVIII Edición de la Fiesta de los Patios 2016.  Asistieron casi 300 personas incluyendo a las autoridades municipales.

At the Hotel Monasterio San Miguel, in El Puerto de Santa María, the presentation of the promotional poster,  for the XVIII Edition of the Fiesta de los Patios 2016, was celebrated.   There were 300 persons in attendance, including the municipal authorities.

Collage 1 patio flores

Como Presidenta de Discover Sherry, tuve el honor de ser invitada a presentar el acto.  Como comenté a los asistentes, conocía muchas cosas maravillosas de El Puerto ciudad a la que vine a vivir por primera vez con 17 años.  Sus playas maravillosas, sus vinos únicos, su Rivera del marisco, sus gentes…..y el año pasado conocí otro tesoro: Sus patios.

Tuve la suerte de ser jurado y por tanto conocer y disfrutar esas joyas.  Se parecen a nuestros vinos, a nuestros jereces, cada patio es único, cada patio tiene su personalidad, e igual que cada copa de fino,  cada patio cuenta una historia, te inspira algo distinto.

As the President of Discover Sherry, I was honored to be invited to be the presenter at the event.  As I told the attendees, I came to live to El Puerto for the first time when I was 17.  So, I have known about many of the beautiful things that El Puerto has… its beautiful beaches, it´s unique Sherry wines, the Rivera del Marisco, its people….and last year, I discovered a new treasure: Its patios.

I was very lucky to be part of the Fiesta´s jury last year and therefore was able to visit and enjoy these gems.  They can be compared to our sherry wines.  Each patio is unique, each patio has its own personality, and like each fino sherry has its own history. Each one inspires something different.

José Ignacio Delgado Poullet, Presidente de la Asociación Cultural Amigos de Los Patios Portuenses, nos adelantó el programa de la Fiesta de los Patios que tendrá lugar del 8 al 10 de abril.  También entregó un precioso plato de los Patios a la Concejala de Fiestas, La Sra. Rocío Luque,  y a los representantes de la Asociación Compartiendo Saberes.

Mr. José Ignacio Delgado Poullet, President of the  Amigos de Los Patios Portuenses Cultural Association,  provided us with an anticipated look at the program for this year´s Fiesta de los Patios, which will take place from the 8th to the 10th of April.  With the presentation of commemorative plates, he recognized the City Fiestas council member, Ms. Rocío Luque, as well as the representatives of the Compartiendo Saberes Association.

El protagonista de la noche sin duda era el artista, el autor del cartel, Jorge Thuillier Aguirregomezcorta.  No pudo estar presente ya que como muchos de nuestros jóvenes hoy en día, trabaja en el extranjero, en este caso en Bruselas. Nos envió las siguientes palabras:

“Cuando me ofrecieron hacer el diseño de este año pensé , por una parte, en cómo podía trabajar los conceptos más significativos que para mí tendrían que aparecer en el diseño,, por otra, como conseguir a través de la semiología la representación de éstos. Fiesta, El Puerto de Santa María y patio. De modo que tratándose de mi ciudad,Jorge 1 no pude evitar cierto sentimiento de nostalgia en el que vinieron recuerdos de la niñez; Para entrar en nuestra casa familiar hay un zaguán que separa la puerta de entrada al patio, al cual se accedía atravesando la cancela. Ese zaguán sin luz permitía descubrir la silueta de la forja gracias al paso de la luminosidad contenida en el patio. Digamos entonces que esa cancela nos da la bienvenida a adentrarnos al patio y también a la posibilidad de disfrutar de él. Supongo que la sensación de ese recuerdo hizo que la cancel adquiriese esta dimensión simbólica.”

The most important person that evening was no doubt, Jorge Thuillier Aguirregomezcorta.   He was not able to attend.  Like many young people nowadays he works in another country.  He is  in Brussels, Belgium and he sent us the following words:

“When they asked me to design the poster this year I thought, on one hand, how I could work on the most significant concepts, from my point of view, that should appear in the design; and on the other hand, how to be able to achieve their representation through semiotic symbols for: Fiesta, El Puerto de Santa María, and patios.  So, since it is my hometown, I could not avoid a certain feeling of nostalgia when memories from my childhood came to me.  Upon entering our family home there is a dark hallway which leads to the patio.  There was an iron gate which would open onto the patio.  This hallway with no light would show the silhouette of the wrought-iron door thanks to the light coming  from the patio.  So we can say that that this iron gate greeted us and invited us into the  patio to enjoy it.  I guess the feeling of that memory is what gives this poster its symbolic dimension.”

patios-destacada-768x516

Llegó el gran momento y el Alcalde de El Puerto, Don Javier David de la Encina y el padre del artista, Don Javier Thuillier procedieron a descubrir el cartel.

The great moment  arrived and the the Mayor of El Puerto, Mr. Javier David de la Encina, and the father of the artist, Mr. Javier Thuillier,  proceeded to the unveiling of the poster.

 

Seguidamente y después de los muchos aplausos que recibió el cartel, la secretaria de los Amigos de los Patios Portuenses, Mª Carmen Vaca Abelenda,  presentó al jurado saliente  y al nuevo jurado de este año.

After the long applause received by the poster, the secretary of the Amigos de los Patios Portuenses, Mª Carmen Vaca Abelenda,  introduced last year´s jury panel and the new jury members for this year´s  fiesta.  DSCN0056

Los jurados del año pasado impusimos el delantal a los nuevos miembros del jurado de 2016.

The members of last year´s jury presented the apron to the new members of the jury for 2016.

DSCN0082

Finalmente el Alcalde, Don Javier David de la Encina procedió a clausurar el acto.

To conclude the event, Mayor Javier David de la Encina  proceeded  to finalize the ceremony with a few words.

Collage 2 patios

No podía faltar una copa de buen fino de El Puerto y los asistentes disfrutamos de una copita de Fino Valeroso de la Bodega Grant.  Una tarde memorable.

Of course, there had to be some sherry wine present.  So, the attendees enjoyed a glass of Bodega Grant´s  Fino Valeroso.  A memorable evening indeed.

Fotos: Eduardo Santander.  Photos by Eduardo Santander

Advertisements
Categories: Discover Sherry Moments, Events / EventosTags: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: