Representando a los vinos de jerez de El Puerto de Santa María llevamos una botella de oloroso Sangre y Trabajadero de la Bodega Gutiérrez Colosía. Estas fotos las hicimos en el hotel. La dejamos en Shanghai con la Formadora Homologada del Vino y Brandy de Jerez, Mónica Zhou que seguro le dará buen uso en la promoción de nuestros vinos.
Representing the Sherry wines of El Puerto de Santa María we escorted a bottle of Oloroso Sangre y Trabajadero from the Gutiérrez Colosía Bodega. We took these photos at the hotel. We left the bottle in Shanghai in the able hands of Certified Sherry Educator, Mónica Zhou, who assured us that it would come in very handy in her promotion of Sherry wines in China.
El hotel tenía un salón solo para huéspedes abierto 24 h al día. No faltaban distintas clases de té, café y pasteles o pastas variadas. Por las noches al volver de cenar solíamos ir a charlar un rato y siempre comentábamos que era el momento ideal para una copa de oloroso Sangre y Trabajadero pero nos conformamos con el té y café y dejamos a Sangre y Trabajadero para que lo disfruten en Shanghai.
The hotel has a lounge available to its guests and that is open 24 hours a day. There were all types of teas, coffees, pies, and pastries. At night, after dinner, we would usually sit there to chat for a while and we would inevitably mention that those were the ideal moments to enjoy a glass of Sangre y Trabajadero oloroso. However, we resisted the temptation and left behind our bottle of Sangre y Trabajadero so that it could be enjoyed by others in Shanghai.
Leave a Reply