
Cuando estábamos estudiando en Phoenix, mi marido Alberto y yo probamos la serpiente de cascabel. Era un festival y en uno de los puestos había un señor con un cuchillo pelando, cortando y friendo estos bichitos que a mi me dan terror pero que tenía que probar. ¿A qué sabía? Buena pregunta. Según el New York Times dice que sabe a un “pez tilapia fibroso y medio muerto de hambre”. Sí, puede que a un pescado tendinoso pero interesante. Creo que iría muy bien con un jerez fino.
A nuestros Sherry Explorers en Texas, Arizona, Nuevo México, y otros sitios donde puedan encontrarse serpientes cascabel, os recomendamos probarla con una copa de fino Tío Pepe, y por favor enviadnos alguna foto para compartir.
Sherry Wines can be paired with everything: Fino Tío Pepe and… Rattlesnake
When we were studying in Phoeniz, Arizona, my husband Alberto and I tasted rattlesnake meat. It was at a street festival. At one of the stands, there was man with a large knife who was skinning, cutting, and frying one of these beasts. I am terrorized by any type of snake, but I couldn’t resist tasting what was being offered. What did it taste like? Good question.
According to the New York Times, rattlesnake meat tastes like “a fibrous, half-starved, tilapia fish strip.” It’s true, that it tasted like fish, but it had an interesting flavor. I think that it would pair very well with a fino sherry. For our Sherry Explorers in Texas, Arizona, New Mexico, and other places where you can find rattlesnake meat, we recommend that you try tasting it with a glass of cold Tio Pepe. If you do, please send us a photo so that we can share it.

Leave a Reply